страві́цца I
страві́цца II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
страві́цца I
страві́цца II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
частата́
1. частота́;
2. частота́; густота́; пло́тность;
1-2
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
шку́рка
1.
2.
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
до́за
до́за радыя́цыі Stráhlungsdosis
ра́завая до́за Éinzeldosis
смяро́тная до́за tödliche Dósis
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пле́шка
пле́шка патро́на Hülsenboden
пле́шка гры́ба der Hut [das Hütchen] éines Pílzes
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шкала́
рухо́мая шкала́ gléitende Skála;
дзяле́нні шкалы Téilstriche
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спрацава́ццаI
1.
2. (стаміцца) müde wérden; die Gesúndheit ruiníeren (страціць здароўе ад працы)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сяка́чI
2. (для торфа) Tórfziegelschneider
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прое́здить
1.
прое́здил мно́го денег прае́здзіў шмат гро́шай;
прое́здили два часа́, оты́скивая доро́гу прае́здзілі дзве гадзі́ны, шука́ючы даро́гі;
2. (о лошади — выездить)
3. (о лошади — не дать застояться)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пасі́ў, ‑сіву,
1. Менш ініцыятыўная, менш дзённая частка калектыву.
2.
3.
[Ад лац. passivus — нядзейны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)