überéssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überéssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinbilden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
léidlich
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verkápseln, verkápseln sich
1.
2) замыка́цца ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verknácksen
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bob1
1. ківо́к (галавой); схіле́нне (цела)
2. каро́ткая жано́чая стры́жка
3. (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дзьмуць
◊ і ў вус (
куды́ ве́цер дзьме — куда́ ве́тер ду́ет;
дз. у сваю́ дуду́ — гнуть своё
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
дзяці́нства
1. де́тство;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
таі́ць
1. (держа в тайне, скрывать) таи́ть, ута́ивать;
2. (заключать в себе) таи́ть;
◊ няма́ чаго́ грахі́ т. — не́чего греха́ таи́ть;
т. у
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
іро́нія
(
1) тонкая насмешка, выражаная ў скрытай форме;
2) стылістычны зварот, фраза, у якіх прытворна, з мэтай насмешкі сцвярджаецца супрацьлеглае таму, што думаюць-аб
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)