паадзява́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паадзява́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паапрана́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Апрануць, забяспечыць вопраткай усіх, многіх.
2. Надзець на сябе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панавя́зваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
overload
overload a lorry перагружа́ць грузаві́к;
overload with work перагружа́ць пра́цай;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ня́нька, -і,
1. Жанчына, якая даглядае дзяцей у сям’і.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
няпра́ўда, -ы,
1. Тое, што знаходзіцца ў супярэчнасці з праўдай; хлусня.
2. Ашуканства, падман.
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
падра́ць, -дзяру́, -дзярэ́ш, -дзярэ́; -дзяро́м, -дзераце́, -дзяру́ць; -дзяры́; -дра́ны;
1. што. Тое, што і парваць (у 1 і 2
2. каго. Разрываючы, забіць усіх, многіх (пра драпежных птушак, звяроў).
3. чаго. Пацерці на тарцы нейкую колькасць чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
наказа́ць, -кажу́, -ка́жаш, -ка́жа; -кажы́;
1. Паведаміць каму
2. Даць наказ, даручэнне.
3. Нагаварыць, сказаць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
бага́ты, -ая, -ае; багаце́йшы.
1. Які валодае вялікай маёмасцю, грашовымі сродкамі, заможны.
2. Які вызначаецца вялікай колькасцю чаго
3. Які дорага каштуе, вызначаецца раскошай.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прыхі́льнік, -а,
1. Паслядоўнік якіх
2. Той, хто выказвае сімпатыі, прыхільнасць да каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)