пралажы́ць, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
Тое, што і пракласці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пралажы́ць, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
Тое, што і пракласці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смярдзе́ць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Вылучаць смурод, дрэнна пахнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паз Тарфяны кар'ер на балоце, дзе рэзалі на паліва
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Тарпа 1 ’вялікая сцірта снапоў або саломы пад адкрытым небам’ (
Тарпа 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пазём
1. Гарызонт; гарызанталь (
2. Чарназём; зямля, багатая перагноем;
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Смаго́ль ‘галавешка ад смольнага палена’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
самату́гам,
1. Без дапамогі цяглавай сілы, на сабе.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ствары́цца, створыцца;
1. Утварыцца, узнікнуць.
2. Арганізавацца, пачаць дзейнічаць (пра якую‑н. грамадскую арганізацыю, установу і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
купіна́ Месца, ямка, дзе выгараў
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
зем
1. Зямля, багатая перагноем; чарназём (
2.
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)