2.перан. Вострая спрэчка, сварка на глебе рознагалосся.
С. з сябрам.
3.перан. Сутычка, бой.
Узброенае с.
4.перан. Непасрэдныя зносіны, сувязь, знаёмства з чым-н.
С. з рэчаіснасцю.
5.перан. Проціпастаўленне чаго-н. супярэчнага, несумяшчальнага, уступленне ў канфлікт, у варожыя адносіны.
С. інтарэсаў.
С. характараў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
run-in[ˈrʌnɪn]n.
1.infml(with)сва́рка, схва́тка
2. (таксамаrun-up) BrE(to) падрыхто́ўка (да чаго-н.)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Gezänkn -s, Gezánken -s ла́янка, сва́рка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Розь ’адрозненне’, ’нязгода, сварка’, ’рознагалоссе, супярэчнасць’ (Нас.). З ⁺розьнь, параўн. ст.-рус.рознь ’адрозненне, розніца’, ’варожасць’, сюды ж розь ’асобна’ (Юрч. СНЛ) у прыкладзе-ілюстрацыі: ні дываў ёй грошы, розь елі, паходзіць з въ розьнь. Параўн. рус.дыял.розь ’розніца’, ’нязгода, сварка’. Да розны (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
tiff[tɪf]n. суты́чка; сва́рка (нязначная);
She had a tiff with her boy-friend. Яна трохі пасварылася са сваім сябрам.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
unpleasantness[ʌnˈplezntnəs]n.
1. непрые́мнае пачуццё
2.сва́рка, непаразуме́нне;
have a slight unpleasantness with smb. крыху́ пасвары́цца з кім-н.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)