бары́ш
(
пачастунак пасля куплі-продажу, заключэння здзелкі;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бары́ш
(
пачастунак пасля куплі-продажу, заключэння здзелкі;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лукраты́уны
(
даходны, які дае вялікі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Рэ́бахі мн. л. ’махлярскія даходы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ДАХО́Д,
грашовая сума, якая рэгулярна і законным шляхам паступае ў непасрэднае распараджэнне суб’екта эканомікі. Галоўныя крыніцы Д. — заработная плата, прадпрымальніцкі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
monetary
грашо́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Néttogewinn
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
каме́рцыя
(
дзейнасць, у аснове якой ляжыць ажыццяўленне афіцыяльна дапушчальных гандлёвых аперацый, што прыносяць камерсанту
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
нажы́цца, -жыву́ся, -жыве́шся, -жыве́цца; -жывёмся, -жывяце́ся, -жыву́цца;
1. (1 і 2
2. на чым. Атрымаць
3. Пражыць доўгі час, многа пажыць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ба́нкінг
(
фінансавая аперацыя, якая прыносіць
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
звышпла́навы ǘberplanmäßig; áußerplanmäßig;
звышпла́навы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)