Ábhaltung
1)
2) правядзе́нне (сходу, заняткаў і г.д.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ábhaltung
1)
2) правядзе́нне (сходу, заняткаў і г.д.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
БОН
(ад галанд. boom бервяно;
1) плывучы прычал для малых суднаў. Абсталёўваецца грузападымальнымі механізмамі, прыстасаваннямі для падачы на судны паліва, вады, сціснутага паветра, пары.
2) Плывучая загарода са звязаных пантонаў, паплаўкоў ці бярвёнаў. Бонам перагароджваюць фарватэры, уваходы ў порт, што ахоўвае стаянкі суднаў ад варожых надводных і падводных караблёў, тарпедаў, плывучых
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
выніка́ць
1. возника́ть, появля́ться, встава́ть;
2. вытека́ть, сле́довать, я́вствовать;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прымінтрэ́жыць ’перашкодзіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bugbear
1. крыні́ца стра́хаў
2. ця́жкасць,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stoppage
1. спыне́нне (працы), прасто́й
2.
3.
4.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Перапона ’тое, што стрымлівае доступ куды-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
эпіста́з
(
узаемадзеянне паміж дамінантнымі генамі з розных пар алеляў, пры якім адзін ген, які называецца эпістатычным, падаўляе праяўленне другога.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Hémmung
1) затры́мка,
2) фізіял. тармажэ́нне
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
barricade
1) барыка́да
2)
v.
забарыкадо́ўваць (-ца)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)