звіса́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Быць апушчаным уніз, знаходзіцца ў вісячым становішчы.
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
звіса́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Быць апушчаным уніз, знаходзіцца ў вісячым становішчы.
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
намо́ршчаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суту́лаваты, ‑ая, ‑ае.
Крыху згорблены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мо́ршчыць, -чу, -чыш, -чыць;
1. Збіраць у маршчыны (скуру, часткі твару).
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
мо́ршчыць
1. (
2. (вопратку) Fálten máchen [wérfen*]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pocierać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
феранье́рка, ‑і,
Жаночае ўпрыгожанне з каштоўнымі камянямі, якое надзяваецца на
[Фр. ferronniére.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лабя́к 1 ’залобак’ (
Лабя́к 2 ’прыстасаванне, якім рэгуляваўся ход плыта’ (
Лабя́к 3, лабячок ’прыродны курганок на полі з жоўтага пяску’ (
Лабя́к 4 ’абібок, няўклюда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лабіду́да ’гультай, бяздзейнік, лодар’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
акрапі́цца, акраплюся, акропішся, акропіцца;
Пакрыцца кроплямі, пырскамі чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)