erstáunlich
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erstáunlich
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
курбе́т
(
1) скачок з падагнутымі пярэднімі нагамі, які выконвае верхавы конь;
2) від акрабатычнага скачка;
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
mérkwürdig
das ist mir ~ гэ́та мяне́ здзіўля́е
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
◎ Не́відась ’навіна; незвычайная, апетытная смачная яда з новага ўраджаю; незвычайнае дзіва, цуд’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
rum
Iром -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
comical
1) заба́ўны, паце́шны, сьме́шны, камі́чны
2) informal
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
miraculous
1) звышнатура́льны, незвыча́йны
2) цудо́ўны;
3) цудатво́рны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
novel
Iрама́н -у
но́вы;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
funny
1. сме́шны, заба́ўны;
a funny joke сме́шны жарт
2.
a funny smell
3.
4.
5.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ква́каць і кво́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Утвараць гукі, падобныя на «ква-ква».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)