misbehave [ˌmɪsbɪˈheɪv] v. (oneself) дрэ́нна паво́дзіць сябе́ (асабліва пра дзяцей)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

troublemaker [ˈtrʌblˌmeɪkə]n. паруша́льнік пара́дку; баламу́т; забія́ка, задзі́ра (пра дзяцей)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

nursery rhyme

ве́ршык для дзяце́й

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

параскрыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; зак., каго-што.

Раскрыць усё, многае ці ўсіх, многіх.

П. дзяцей.

П. стрэхі.

П. расаду.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

вы́гадаваць, -дую, -дуеш, -дуе; -дуй; -даваны; зак., каго-што.

Даглядаючы, вырасціць.

В. дзяцей.

В. сад.

|| незак. выгадо́ўваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

патурбава́цца, -бу́юся, -бу́ешся, -бу́ецца; -бу́йся; зак.

Праявіць турботу, клопат у адносінах да каго-, чаго-н.

П., каб дзяцей добра накармілі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

паўкру́чваць, -аю, -аеш, -ае; -аны; зак., каго-што.

Укруціць усё, многае або усіх, многіх.

П. лямпачкі.

П. дзяцей у хусткі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

нашука́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; зак., каго-чаго (разм.).

Патраціць многа часу на пошукі каго-, чаго-н.

Нашукаліся дзяцей у лесе.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гняздо́ Ямачка, выкручаная пяткай нагі ў час гульні дзяцей (Слаўг.).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

ufsichtspflicht f - юрыд. абавя́зак дагля́ду дзяце́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)