Ва́бік 1 ’адкрытая скрыначка, якая ставіцца на дрэве для лоўлі пчол’ (
Ва́бік 2 свісток для прынаджвання дзікіх птушак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ва́бік 1 ’адкрытая скрыначка, якая ставіцца на дрэве для лоўлі пчол’ (
Ва́бік 2 свісток для прынаджвання дзікіх птушак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Райні́к, райні́ца ’прыстасаванне для лоўлі пчалінага рою’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ула́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; -джаны;
1. што. Давесці да жаданага канца, да згоды.
2. каго (што). Змясціць, прыстроіць куды
3. каго-што. Зручна размясціць, палажыць, паставіць.
4. каму. Унаравіць, дагадзіць (
5. што. Прывесці ў належны парадак; зрабіць прыгодным для карыстання (
6. Паспець прыбыць куды
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ле́жань, ле́жэнь, ле́жынь, лэ́жэнь ’сусветны гультай, абібок; нярупны, які любіць паспаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Korb
1) ко́ш(ык), ко́раб
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Лінва́ ’вяроўка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Садно́ 1 ’задняя частка штаноў’ (
Садно́ 2 ’дрэва, на якім стаіць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прымані́ць, прыма́ньваць ’прывабіць да сябе; дадаць ад сябе, прыдумаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Лазобка ’драўляны посуд (з ліпы), куды зліваюць мёд (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ву́ліца (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)