пахо́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
1. з каго-
2. (1 і 2
3. на каго-што. Быць падобным да каго-,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пахо́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
1. з каго-
2. (1 і 2
3. на каго-што. Быць падобным да каго-,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прычыні́цца¹, -ыню́ся, -ы́нішся, -ы́ніцца;
1. да
2. да
3.(1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
род², -у,
1. Разнавіднасць
2. Напрамак, спосаб дзейнасці.
3. Нешта (нехта) накшталт каго-,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дабі́цца, -б’ю́ся, -б’е́шся, -б’е́цца; -б’ёмся, -б’яце́ся, -б’ю́цца;
Настойлівымі намаганнямі дамагчыся
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напрасава́ць, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й; -сава́ны;
1. што. Выпрасаваць добра, акуратна.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
незадо́ўга,
Не за многа часу да
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
азначэ́нне¹, -я,
1.
2. Абагульненне, якое раскрывае сэнс, змест
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
набо́ўтаць, -аю, -аеш, -ае;
Боўтаючы, рашчыніць, замяшаць нейкую колькасць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазбе́гнуць, -ну, -неш, -не; -бе́гнуў і -бе́г, -гла; -ні;
Збавіцца, выратавацца ад
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заключа́цца, 1 і 2
Быць сутнасцю
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)