цырымо́ніцца, -нюся, -нішся, -ніцца;
1. Захоўваць правілы прынятага этыкету; быць цырымонным.
2. з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цырымо́ніцца, -нюся, -нішся, -ніцца;
1. Захоўваць правілы прынятага этыкету; быць цырымонным.
2. з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пагарджа́ны, ‑ая, ‑ае.
Той, да каго адносяцца з пагардай,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папасме́йвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раззнаёміць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
1. Прывесці да зрыву знаёмства з
2. Перазнаёміць з усімі, многімі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сентымента́льнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Быць сентыментальным (у 2 знач.), праяўляць залішнюю чуллівасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
załatwić się
1. z kim/czym справіцца з
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
АНСА́МБЛЬ ТА́НЦА,
вялікі выканальніцкі калектыў, які складаецца з харэагр. і аркестравай груп і мае на мэце прапаганду харэагр. фальклору, развіццё
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ца́цкацца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расступі́цца Platz máchen, Raum gében
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
салідарызава́цца sich solidarisíeren, sich solidárisch erklären (з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)