rtzen vi груб. быць саплі́вым [смарка́тым]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wgmüssen* vi быць вы́мушаным [зму́шаным] пайсці́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zusttten:

~ kmmen* быць дарэ́чы, спатрэ́біцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

flame [fleɪm] n. по́лымя;

be in flames гарэ́ць, быць у агні́, пала́ць, палымне́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

justifiable [ˈdʒʌstɪfaɪəbl]adj. зако́нны; дарава́льны; які́ можа быць апраўда́ны;

justifiable claims зако́нныя патрабава́нні

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

madness [ˈmædnəs] n.

1. (вялі́кае) глу́пства, бязглу́здасць (якія могуць быць небяспечнымі)

2. вар’я́цтва

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

profit2 [ˈprɒfɪt] v. fml (by/from) прыно́сіць кары́сць, быць кары́сным; атры́мліваць вы́гаду

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

wide-awake [ˌwaɪdəˈweɪk] adj. infml пі́льны; аба́члівы, асцяро́жны;

be wide-awake быць напагато́ве

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

дамінава́ць

(лац. dominari)

1) пераважаць, панаваць, быць асноўным (напр. у карціне дамінуе чалавечая фігура);

2) узвышацца над навакольнай мясцовасцю (напр. гара дамінавала над горадам).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

уты́ль

(лац. utilis = карысны)

рэчы, якія ўжо не прыгодны для карыстання, але могуць быць сыравінай для вырабу іншых рэчаў (металалом, папера, анучы і інш.).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)