ánläuten
1.
1) пазвані́ць
2)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánläuten
1.
1) пазвані́ць
2)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Lósung
I
1) ло́зунг
2)
II
1) тыра́ж латарэ́і [паздкі]
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
klasyczny
klasyczn|yкласічны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zamurować
1. замураваць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
runda
1. круг; кола; (на бегавой дарожцы і да т.п.);
2. круг; тур; раунд
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
przebój, ~oju
przeb|ój1. шлягер; хіт;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
тэ́нісны
тэ́нісны корт Ténnisplatz
тэ́нісная раке́тка Ténnis¦schläger
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бале́льшчык
футбо́льны бале́льшчык Fúßballfan [-fɛn]
надаку́члівы бале́льшчык Kíebitz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бег
бег з перашко́дамі Híndernislauf
марафо́нскі бег Márathonlauf
бег на 100 ме́траў Húndertmeterlauf
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шпа́га
агалі́ць шпа́гау den Dégen zíehen* [entblößen, zücken];
скрыжава́ць шпа́гаі (з кім
фехтава́нне на шпа́гаах Dégenfechten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)