пабо́ліць
‘павялічыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пабо́лю |
пабо́лім |
| 2-я ас. |
пабо́ліш |
пабо́ліце |
| 3-я ас. |
пабо́ліць |
пабо́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
пабо́ліў |
пабо́лілі |
| ж. |
пабо́ліла |
| н. |
пабо́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пабо́ль |
пабо́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пабо́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пабо́раць
‘перамагчы каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пабо́раю |
пабо́раем |
| 2-я ас. |
пабо́раеш |
пабо́раеце |
| 3-я ас. |
пабо́рае |
пабо́раюць |
| Прошлы час |
| м. |
пабо́раў |
пабо́ралі |
| ж. |
пабо́рала |
| н. |
пабо́рала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пабо́рай |
пабо́райце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пабо́раўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пабу́ськаць
‘пацалаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пабу́ськаю |
пабу́ськаем |
| 2-я ас. |
пабу́ськаеш |
пабу́ськаеце |
| 3-я ас. |
пабу́ськае |
пабу́ськаюць |
| Прошлы час |
| м. |
пабу́ськаў |
пабу́ськалі |
| ж. |
пабу́ськала |
| н. |
пабу́ськала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пабу́ськай |
пабу́ськайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пабу́ськаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пабу́сяць
‘пацалаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пабу́сяю |
пабу́сяем |
| 2-я ас. |
пабу́сяеш |
пабу́сяеце |
| 3-я ас. |
пабу́сяе |
пабу́сяюць |
| Прошлы час |
| м. |
пабу́сяў |
пабу́сялі |
| ж. |
пабу́сяла |
| н. |
пабу́сяла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пабу́сяй |
пабу́сяйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пабу́сяўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
павалака́ць
‘валачы каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
павалака́ю |
павалака́ем |
| 2-я ас. |
павалака́еш |
павалака́еце |
| 3-я ас. |
павалака́е |
павалака́юць |
| Прошлы час |
| м. |
павалака́ў |
павалака́лі |
| ж. |
павалака́ла |
| н. |
павалака́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
павалака́й |
павалака́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
павалака́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пагарба́ціць
‘зрабіць каго-небудзь гарбатым’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пагарба́чу |
пагарба́цім |
| 2-я ас. |
пагарба́ціш |
пагарба́ціце |
| 3-я ас. |
пагарба́ціць |
пагарба́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
пагарба́ціў |
пагарба́цілі |
| ж. |
пагарба́ціла |
| н. |
пагарба́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пагарба́ць |
пагарба́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пагарба́ціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пагба́ць
‘пагнуць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пагба́ю |
пагба́ем |
| 2-я ас. |
пагба́еш |
пагба́еце |
| 3-я ас. |
пагба́е |
пагба́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пагба́ў |
пагба́лі |
| ж. |
пагба́ла |
| н. |
пагба́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пагба́й |
пагба́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пагба́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пагута́ць
‘пагушкаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пагута́ю |
пагута́ем |
| 2-я ас. |
пагута́еш |
пагута́еце |
| 3-я ас. |
пагута́е |
пагута́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пагута́ў |
пагута́лі |
| ж. |
пагута́ла |
| н. |
пагута́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пагута́й |
пагута́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пагута́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пад’ю́шыць
‘падбухторыць, нацкаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пад’ю́шу |
пад’ю́шым |
| 2-я ас. |
пад’ю́шыш |
пад’ю́шыце |
| 3-я ас. |
пад’ю́шыць |
пад’ю́шаць |
| Прошлы час |
| м. |
пад’ю́шыў |
пад’ю́шылі |
| ж. |
пад’ю́шыла |
| н. |
пад’ю́шыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пад’ю́ш |
пад’ю́шце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пад’ю́шыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пад’ялды́кнуць
‘падкалупнуць, падбухторыць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пад’ялды́кну |
пад’ялды́кнем |
| 2-я ас. |
пад’ялды́кнеш |
пад’ялды́кнеце |
| 3-я ас. |
пад’ялды́кне |
пад’ялды́кнуць |
| Прошлы час |
| м. |
пад’ялды́кнуў |
пад’ялды́кнулі |
| ж. |
пад’ялды́кнула |
| н. |
пад’ялды́кнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пад’ялды́кні |
пад’ялды́кніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пад’ялды́кнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)