ліпу́чы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ліпу́чы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
silk-stocking
бага́ты, замо́жны; элега́нтны, арыстакраты́чны
элега́нт -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
up and down
а) угару́ і ўні́з
б) туды́-сюды́; у шмат які́х або́ ро́зных ме́сцах
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вінагра́днік, ‑у,
1. Участак, засаджаны вінаградам.
2. Кусты вінаграду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рашо́тнік, ‑а,
Чалавек, які займаецца вырабам рашотаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наста́ўніцкі, -ая, -ае.
1.
2. Павучальны.
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зага́д, -у,
Афіцыйнае распараджэнне таго, хто надзелены ўладай.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гід, -а,
1. Чалавек, які суправаджае турыстаў і знаёміць іх са славутасцямі горада, краю
2. Даведнік для турыстаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
арэ́нда, -ы,
1. Наём памяшкання, зямельнага ўчастка
2. Плата за такі наём.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
алі́мп, -а,
1. (з вялікай літары). У старажытнагрэчаскай міфалогіі: гара,
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)