bráuchen
1.
1) ужыва́ць
2) мець патрэ́бу (у
ich bráuche мне трэ́ба, патрэ́бна
2. (zu +
Sie ~ es bloß zu ságen Вам трэ́ба то́лькі сказа́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bráuchen
1.
1) ужыва́ць
2) мець патрэ́бу (у
ich bráuche мне трэ́ба, патрэ́бна
2. (zu +
Sie ~ es bloß zu ságen Вам трэ́ба то́лькі сказа́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinfügen
1.
1) устаўля́ць, укла́дваць, урабля́ць, прыла́джваць
2) устаўля́ць, уключа́ць (у спіс)
2. ~, sich (in
1) уключа́цца (у што
2) прывыка́ць (да чаго
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinrichten
1.
1) уладко́ўваць, арганізо́ўваць
2) абсталёўваць
2. ~, sich
1) уладко́ўвацца
2) (auf
3) (nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tapét
aufs ~ kómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vórhalten
1.
1) трыма́ць (перад
2) (
2.
der Vórsatz hat nicht lánge vórgehalten (до́бры) наме́р быў ху́тка забы́ты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wáchen
1) не спаць
2) (über
bei éinem Kránken ~ дзяжу́рыць каля́ пасце́лі хво́рага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúlegen
1.
1) даклада́ць, дадава́ць, прыбаўля́ць
2):
sich (
2.
der Läufer hat (an Témpo) zúgelegt бягу́н паско́рыў тэмп
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flourish
1) квітне́ць, пы́шна расьці́ (пра расьлі́ну); до́бра разраста́цца, мо́цна разьвіва́цца; до́бра ме́цца
2) быць у ро́сквіце (жыцьця́ або́ дзе́йнасьці)
2.1) маха́ць, разма́хваць
2) выстаўля́ць напака́з, выхваля́цца
3.1) ро́сквіт -у
2) разма́хваньне
3) квяці́сты стыль або́ вы́раз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
steep
I1) стро́мкі, стро́мы
2) завысо́кі
стро́ма
мачы́ць; насто́йваць; зава́рваць
2.1) мо́кнуць (у
2) паглыбля́цца, акуна́цца
мачэ́ньне, насто́йваньне
•
- steeped in
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Gladius ferit corpus, animos oratio
Меч раніць цела, а слова ‒ душу.
Меч поражает тело, а слово ‒ душу.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)