старычы́на, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старычы́на, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суднаваджэ́нне, ‑я,
1. Майстэрства ваджэння суднаў пэўным курсам.
2. Сукупнасць навуковых дысцыплін і практычных прыёмаў, на якіх грунтуецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узнервава́ць, ‑нервую, ‑нервуеш, ‑нервуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уперава́лку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадвяшча́ць vohérsagen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
каштава́цьI (мець цану, вартасць) kósten
◊ чаго́ б
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ба́віць
1. (праводзіць час) sich die Zeit vertréiben*;
2. (забаўляць) vergnügen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
улыба́ться
1. усміха́цца;
он ве́село улыба́лся ён ве́села ўсміха́ўся;
2.
жизнь, судьба́ ему́ улыба́лись жыццё, до́ля яму́ спрыя́лі;
3.
э́то мне улыба́ется
ему́ э́то не улыба́ется яго́
4.
сча́стье не ча́сто улыба́лось ему́ шча́сце не ча́ста выпада́ла яму́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
care2
1. (about, for) клапаці́цца, ру́піцца, дагляда́ць
2. (about) турбава́цца, хвалява́цца; дбаць;
3. (for) любі́ць, падаба́цца; ру́піцца, дбаць (пра каго/што
4. мець жада́нне, жада́ць, хаце́ць;
♦
I couldn’t care less
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
mérkwürdig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)