маладзе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Станавіцца маладзейшым, прымаць больш малады выгляд.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маладзе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Станавіцца маладзейшым, прымаць больш малады выгляд.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непастая́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Няўстойлівы, зменлівы.
2. Які часта мяняе свае погляды, звычкі, адносіны да каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неўміру́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які жыве вечна, не паддаецца смерці.
2. Які застаецца назаўсёды ў памяці людзей; які не забываецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нямо́жна,
1. Не дазваляецца, забаронена.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбудара́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушчыльні́цца, ‑ніцца;
1. Стаць больш шчыльным.
2. Пацясніўшыся, размясціцца, пасяліцца больш шчыльна.
3.
4. Стаць цалкам запоўненым, больш інтэнсіўным (пра рабочы час, вытворчы працэс).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шале́нец, ‑нца,
Шалёны чалавек, вар’ят.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
этало́н, ‑а,
1. Дакладны ўзор устаноўленай адзінкі вымярэння.
2.
[Фр. étalon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Капце́ць ’вылучаць копаць, сажу пры гарэнні’, ’куродымець’, ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ла́дзіць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)