разляце́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разляце́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
со́ладка,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Plátte
1) падно́с, спо́дак; блю́да,
kálte ~ хало́дная заку́ска
2) пласці́нка
3)
4)
5)
6)
die ~ formatíeren размяча́ць дыск
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
разлете́ться
пти́цы разлете́лись пту́шкі разляце́ліся (паразлята́ліся);
ли́стья разлете́лись лісты́ разляце́ліся (паразлята́ліся);
таре́лка разлете́лась вдре́безги
наде́жды разлете́лись надзе́і разляце́ліся;
разлете́вшись, уда́риться о столб разляце́ўшыся (разагна́ўшыся), уда́рыцца аб слуп.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ГРАЧА́НІКАЎ (Анатоль Сямёнавіч) (8.9.1938,
Тв.:
Калі далёка ты...
Я вас люблю...
Выбранае.
Літ.:
Бярозкін Р. Паэзія — лёс і адказнасць // Полымя. 1971. № 7;
Лойка А. Паэзія і
Чабан Т. Крылы рамантыкі.
Гніламёдаў У. Ля аднаго вогнішча.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
глыбо́кі
1. tief, Tief-;
глыбо́кая
2.
глыбо́кі сон tíefer Schlaf;
глыбо́кае ўра́жанне tíefer Éindruck;
глыбо́кія ве́ды fundíertes [profúndes] Wíssen;
глыбо́кая во́сень Spätherbst
да глыбо́кай но́чы bis tief in die Nacht hinéin;
глыбо́кі тыл tíefes Hínterland
глыбо́кая ўдзя́чнасць tief empfúndener Dank;
глыбо́кая ста́расць hóhes Álter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
chip
1) трэ́ска
2) шчарбі́на, дра́піна
3) чып -а
v.
1) струга́ць, абчэ́сваць, абсклюдо́ўваць, адко́лваць
2) адбіва́ць, вышчэ́рбваць
3) лу́шчыцца
•
- chip in
- chip off the old block
- have a chip on the shoulder
- in the chips
- potato chips
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Скаварада́ ‘патэльня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пло́ский
1. (о поверхности) пло́скі; (ровный) ро́ўны;
пло́ская пове́рхность пло́ская паве́рхня;
пло́ская печа́ть пло́скі друк;
2. (приплюснутый) пляска́ты; (покатый) пахі́лы; (с низкими краями) плазава́ты; (неглубокий) неглыбо́кі; (мелкий) плы́ткі;
пло́ская стопа́
пло́ская грудь пляска́тыя гру́дзі;
пло́ский лоб, нос пляска́ты лоб, нос;
пло́ские че́рви пляска́тыя чэ́рві;
пло́ская кры́ша пахі́лы (пляска́ты) дах;
пло́ский я́щик плазава́тая скры́нка;
пло́ская таре́лка плы́ткая (плазава́тая)
3.
пло́ские шу́тки тупы́я жа́рты;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Сцябло́ ’надземная частка травяністай расліны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)