зазы́ўны, ‑ая, ‑ае.

Які зазывае, гучыць як заклік. Зазыўныя песні дзяўчат падганялі Ласніцкага. Зарэцкі. Вечаровую цішыню прарэзалі зазыўныя гукі трубы гарніста — сігнал на новы паход. Каваль.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Га́сла ’паведамленне, сігнал’ (Сл. паўн.-зах.). Ст.-бел. га́сло (гл. Булыка, Запазыч.) ’дэвіз, лозунг, пароль’. Укр. га́сло, рус. (старое) га́сло. Запазычанне з польск. hasło. Фасмер, 1, 396; Булыка, Запазыч., 80; Брукнер, 168; Слаўскі, 1, 410.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

all-clear [ˌɔ:lˈklɪə] n. the all-clear адбо́й; сігна́л адбо́ю; дазво́л;

give the all-clear даць адбо́й; даць дазво́л

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

tattoo1 [təˈtu:] n.

1. сігна́л вячэ́рняй зары́;

beat/sound the tattoo біць зару́

2. пасту́кванне па́льцамі; бараба́нны дроб

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Наба́т ’трывога, сігнал трывогі’ (БРС). Запазычана з рус. наба́т ’тс’, куды, відаць, трапіла праз цюркскае пасрэдніцтва з араб. nauba ’ахова, змена часу’, мн. л. naubât ’барабаны, у якія б’юць перад дамамі знатных асоб’. Гл. Фасмер, 3, 34.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

СОС (сігнал просьбы аб дапамозе:

англійскае: «save our ship»або “save our souls”) SOS!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

usfahrsignal

n -s, -e чыг. сігна́л вы́хаду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Brmslicht

n -(e)s, -er стоп-сігна́л

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Strtzeichen

n -s, - спарт. сігна́л да ста́рту

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bfahrtssignal

n -s, -e, - сігна́л да адпраўле́ння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)