elegy

[ˈelədʒi]

n.

эле́гія f., жало́бны, су́мны верш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Мінор ’музычны лад, акорд якога грунтуецца на малой тэрцыі’, ’сумны, прыгнечаны настрой’ (ТСБМ). З рус. минор ’тс’ (Крукоўскі, Уплыў, 84), якое з франц. mineure ’малая тэрцыя’, ’сумны’ ці з італ. minore ’тс’, якое з лац. minor ’меншы’. Слова магло прыйсці і праз польск. мову.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

trübselig

a засмучо́ны, марко́тны, журбо́тны, су́мны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gistlos

a бязда́рны; су́мны, шэ́ры, пусты́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

despondent [dɪˈspɒndənt] adj. (about, over) марко́тны; тужлі́вы; су́мны;

feel despondent about smb. сумава́ць па кім-н.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

wistful [ˈwɪstfəl] adj.

1. задуме́нны (выгляд)

2. су́мны, сму́тны, тужлі́вы, журбо́тны (погляд, усмешка і да т.п.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

сплін

(англ. spleen, ад гр. splen = селязёнка)

сумны настрой, апатыя, хандра.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

хандра́

[ад гр. (hypo)chondria = жывот, вантробы]

маркотны, сумны настрой; туга.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

low-spirited

[,loʊˈspɪrətəd]

adj.

су́мны, марко́тны; прыгне́чаны; прыбі́ты го́рам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

doleful

[ˈdoʊlfəl]

adj.

су́мны, жало́бны, журбо́тны, марко́тны; змро́чны, прыгнята́льны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)