ersétzen
1) (за)мяня́ць
2) апло́чваць, адшкадо́ўваць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ersétzen
1) (за)мяня́ць
2) апло́чваць, адшкадо́ўваць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́сіліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
1. Дайсці да
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растру́ска, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
recuperate
1) папраўля́цца, выздараўля́ць; набіра́цца сіл
2) ачу́ньваць
3) вярта́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ *Ла́галіць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прагандлява́цца, ‑лююся, ‑люешся, ‑люецца;
Панесці
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ранда́д
(
пераварот наперад з паваротам пры разбегу без
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэклама́цыя
(
заява пакупніка з патрабаваннем пакрыць расходы і аплаціць
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
іо́н
(
электрычна зараджаны атам, які ўтвараецца ў выніку
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
take a beating
а) быць мо́цна пабі́тым (за ка́ру)
б) пане́сьці вялі́кія
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)