вы́сіліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
1. Дайсці да
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́сіліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
1. Дайсці да
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растру́ска, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
recuperate
1) папраўля́цца, выздараўля́ць; набіра́цца сіл
2) ачу́ньваць
3) вярта́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ *Ла́галіць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прагандлява́цца, ‑лююся, ‑люешся, ‑люецца;
Панесці
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іо́н
(
электрычна зараджаны атам, які ўтвараецца ў выніку
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
рэклама́цыя
(
заява пакупніка з патрабаваннем пакрыць расходы і аплаціць
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
take a beating
а) быць мо́цна пабі́тым (за ка́ру)
б) пане́сьці вялі́кія
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
не́сці¹, нясу́, нясе́ш, нясе́; нясём, несяце́, нясу́ць; нёс, не́сла і нясла́, не́сла і нясло́; нясі́; не́сены;
1. каго-што. Узяўшы ў рукі, нагрузіўшы на сябе, перамяшчаць, дастаўляць куды
2. каго-што і без
3. каго-што (толькі ў 3
4. (1 і 2
5. пераважна
6.
7.
8.
9.
10. што. Быць аснашчаным чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рэклама́цыя, ‑і,
Заява пра недахопы, выяўленыя ў атрыманай прадукцыі або ў выкананай рабоце з патрабаваннем аплаціць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)