Tódesanzeige
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tódesanzeige
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tódestag
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́марачны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загс, ‑а,
Аддзел выканкома, які рэгіструе факты нараджэння,
[З пачатковых літар слоў: запіс актаў грамадзянскага стану.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
танатало́гія, ‑і,
Навука, якая вывучае прычыны
[Ад грэч. thánatos — смерць і logos — вучэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
безадшчына У актах (1511). Маёнтак, які застаўся пасля
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
skonany
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
на́глы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ручні́ца ’памінкі па нябожчыку праз год пасля
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
труна́, -ы́,
Спецыяльная скрынка, у якой хаваюць памерлых.
Загнаць у труну (у магілу) каго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)