паднара́д, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паднара́д, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчаці́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Падымаць угору, натапырваць поўсць, шчацінне і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
параўна́ць, параўно́ўваць
1. vergléichen*
2. (прызнаць
3. (зрабіць аднолькавым) áusgleichen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
shirt
1) мужчы́нская кашу́ля, саро́чка
2) жано́чая блю́зка ў
•
- keep one’s shirt
- lose one’s shirt
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
árten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
podobnie
такім чынам;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
прыпадо́бніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Зрабіць
2. Апісваючы, апавядаючы аб кім‑, чым‑н., параўнаць з кім‑, чым‑н., супаставіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лубяне́ць, ‑ее;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
размяня́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Абмяняцца кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
размяня́цца, -я́юся, -я́ешся, -я́ецца;
1. Абмяняцца чым
2. У шахматнай гульні: зрабіць размен фігур.
3. Пра тых, хто жыве разам: раз’ехацца, падзяліўшы агульную жылую плошчу.
||
Разменьвацца на дробязі — расходаваць свае сілы, здольнасці на дробныя справы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)