аса́дка
1. наса́дка; приса́дка;
2. опра́вка, обрамле́ние
3. устано́вка;
1-3
4.
5.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
аса́дка
1. наса́дка; приса́дка;
2. опра́вка, обрамле́ние
3. устано́вка;
1-3
4.
5.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
stable
I1) ста́йня
2) хлеў -ява́
3) бегавы́я ко́ні аднаго́ ўла́сьніка, каню́шня
ста́віць у ста́йню, трыма́ць у ста́йні
•
- stables
II1) усто́йлівы, стабі́льны; трыва́лы
2) асто́йлівы (самалёт)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
footing
1) апо́ра для нагі́
2) умо́ва
3) фунда́мэнт -у
4)
а) дадава́ньне
б) агу́льная су́ма
5) хаджэ́ньне, ступа́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bed
1) ло́жак -ка
2)
3) дно (ракі́, мо́ра), рэ́чышча
4) гра́дка, гра́да
5)
6) на́сып -у
1) кла́сьці спаць, сла́ць
2) уклада́ць; устаўля́ць; умуро́ўваць
3) саджа́ць, выса́джваць (на гра́дку)
4) уклада́ць пласта́мі, кла́сьці пла́зам
3.1) кла́сьціся спаць; начава́ць
2) утвара́ць пласт; заляга́ць
•
- go to bed
- make the bed
- put to bed
- take to one’s bed
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sap
I1) сок -у
2)
1) рабі́ць падко́п, разбура́ць
2) аслабля́ць, зьнясі́льваць, мардава́ць
3)
4) капа́ць тунэ́ль
2.са́па
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
каме́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Які з’яўляецца каменем (у 1 знач.), складаецца з каменю.
2. Выраблены, пабудаваны з каменю, з камення або з цэглы.
3. Які характарызуецца апрацоўкай каменю, выкарыстаннем прылад з каменю (пра перыяд, эпоху).
4.
5.
6. Непахісны, стойкі, упарты.
7. Як састаўная частка некаторых: батанічных, заалагічных і мінералагічных назваў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гле́ба
1. Bóden
глі́ністая гле́б Léhmboden
бало́цістая гле́б Súmpfboden
2.
на гэ́тай гле́бе auf dieser Grúndlage;
нама́цваць гле́бу das Terrain [-´rɛ̃:] sondíeren;
губля́ць гле́бу пад нага́мі den Bóden unter den Füßen verlíeren
падрыхтава́ць гле́бу den Bóden vórbereiten, den Nährboden [die Bedíngungen] scháffen
вы́біць гле́бу з-пад чыіх
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
założyć
1. закласці; пакласці; раскласці; ускласці;
2. павесіць; начапіць; надзець;
3. заснаваць; стварыць;
4. зрабіць здагадку, выказаць меркаванне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
основа́ние
1. (действие) заснава́нне, -ння
год основа́ния го́рода год заснава́ння го́рада;
2. (основа) асно́ва, -вы
экономи́ческое основа́ние эканамі́чная асно́ва;
3.
основа́ние треуго́льника асно́ва трохвуго́льніка;
4. (причина) падста́ва, -вы
на како́м основа́нии на яко́й падста́ве;
на основа́нии э́того на падста́ве гэ́тага;
он име́ет основа́ние ён мае падста́ву;
5. (дома, колонны
6. (подножие) падно́жжа, -жжа
основа́ние горы́ падно́жжа гары́;
◊
до основа́ния дашчэ́нту, ушчэ́нт.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падня́ць, -дыму́, -ды́меш, -ды́ме і падніму́, падні́меш, падні́ме; -ня́ў -няла́, -ло́; падымі́ і паднімі́; -ня́ты;
1. каго-што. Нагнуўшыся, узяць (з зямлі, падлогі).
2. каго-што. Узяць, маючы дастаткова сілы, каб утрымаць у руках.
3. каго-што. Перамясціць наверх, надаць чаму
4. каго-што. Дапамагчы або прымусіць устаць; зноў надаць каму-, чаму
5. каго (што). Прымусіць крануцца з месца з якой
6.
7. што. Зрабіць вышэйшым, узвысіць.
8.
9.
10. што. Наладжваючы, палепшыць, развіць.
11. што. Зрабіць, пачаць дзеянне, названае назоўнікам.
12. што. Тое, што і узараць (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)