deflection, deflexion
1)
а) адхіле́ньне
б) велічыня́ (
2) адхіле́ньне (магні́тнай стрэ́лкі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
deflection, deflexion
1)
а) адхіле́ньне
б) велічыня́ (
2) адхіле́ньне (магні́тнай стрэ́лкі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
хапу́га, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
prosty
1. просты; прамы;
2. прасцякаваты, праставаты
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
камбінезо́н, ‑а,
Суцэльны рабочы касцюм з курткі і штаноў.
[Фр. combinaison.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
generate
1) твары́ць; утвара́ць; нараджа́ць, выкліка́ць
2) спараджа́ць, нараджа́ць
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адцадзі́ць, ‑цаджу, ‑цэдзіш, ‑цэдзіць;
Цэдзячы, адліць; аддзяліць рэдкае, вадкасць ад гушчы, прымесей.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
zaszyć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
nook
1)
2) бу́хтачка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
тады́-сяды́,
Час ад часу, калі-нікалі, іншы раз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)