цвічо́к, ‑чка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цвічо́к, ‑чка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
crook1
1.
2. вы́гіб, вы́гін, згіб
3. крук,
4. кій; по́сах
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
áufhaken
1) ве́шаць на
2) расшпі́льваць гаплі́к
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гашэ́тка, ‑і,
[Фр. gachette.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
crotchet
1) дзіва́цтва
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падсячы́ і падсе́кчы, -сяку́, -сячэ́ш, -сячэ́; -сячо́м, -сечаце́, -сяку́ць; -се́к, -кла; -сячы́; -се́чаны;
1. што. Надсячы знізу.
2. што і чаго. Насячы дадаткова, яшчэ трохі.
3. што. Тузануць за вуду ў той момант, калі рыба бярэцца на
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перабі́ць¹, -б’ю́, -б’е́ш, -б’е́; -б’ём, -б’яце́, -б’ю́ць; -бі́; -бі́ты;
1. каго (што). Забіць усіх, многіх.
2. што. Разбіць многа чаго
3. што. Зламаць, пераламаць.
4. што. Узбіць нанава.
5. што. Прыбіць іначай або ў іншым месцы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
насадзі́ць², -саджу́, -са́дзіш, -са́дзіць;
1. каго-што. Моцна, шчыльна надзець на што
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
zúhaken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
начапі́ць áufhängen
начапі́ць бант éine Schléife ánstecken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)