сагразі́ць сов., разг. (каму) сде́лать на зло (кому); доня́ть (кого)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
антипа́тия антыпа́тыя, -тыі ж.;
пита́ть антипа́тию (к кому) мець антыпа́тыю (да каго).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
обе́дня церк. абе́дня, -ні ж.;
◊
испо́ртить (всю) обе́дню (кому) сапсава́ць абе́дню (каму).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дзіві́цца (з каго, чаго) несов.
1. удивля́ться (кому, чему), диви́ться (кому, чему); недоумева́ть; изумля́ться; поража́ться;
2. (смотреть с восхищением) диви́ться (на кого, что)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
паво́дле предлог с род. по (кому, чему), согла́сно (кому, чему);
п. паведамле́нняў газе́т — по (согла́сно) сообще́ниям газе́т;
п. апо́шняй мо́ды — по (согла́сно) после́дней мо́де
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падзіві́цца (з каго, чаго) сов.
1. удиви́ться (кому, чему), подиви́ться (кому, чему);
2. посмотре́ть с удивле́нием, восхище́нием (на кого, что);
3. обл. погляде́ть, посмотре́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Наста́лак (пасталоў ’сякера для кляпання кос’ (драг., Жыв. сл., Клім.). Ад настиліць ’наварыць сталлю’ (Бяльк.), настилюваты ’пакрываць сталлю’ (драг., Жыв. сл.), настальваць ’наводзіць што-небудзь жалезнае сталлю’ (Нас.), да сталь (гл.); настиліць ’набіць’ (Бяльк.) узнікла на базе папярэдняга значэння, параўн. настиліць зубы ’ўдарыць па зубах’ (Грыг.), настиліваць ’перан. рабіць ударамі сіне-барвовыя знакі’: пакалываць, насталиць кому носъ, вочы (Нас.), з далейшым развіццём семантыкі параўн. насталіць нос ’паставіць у няёмкае становішча’, насталіць (каго-небудзь) ’падгаварыць, сагітаваць’ (Растарг.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Страхава́ць ‘забяспечваць, засцерагаць’, ‘заключаць дамову пра выплату кампенсацыі’ (ТСБМ), стрыхава́ць ‘тс’ (Янк. 1), страхо́ўка ‘плацеж паводле дамовы аб кампенсацыі страт’ (Сержп., Бяльк.), стрыхо́ўка ‘тс’ (Янк. 1). З рус. страхова́ть ‘тс’, страхо́вка ‘тс’, якое ад страх, гл. (Фасмер, 3, 772). Магчыма, на падставе эліпсіса ўстойлівых спалучэнняў тыпу на свой страх, параўн. у Даля: “страховать… отдавать кому на страх, на ответ, ручательство”, аналагічна ням. Sorge ‘клопат’ (з больш ранняга ‘страх перад пагрозай’), Versorgen ‘забяспечваць’, гл. Новое в рус. этим., 222.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
намы́ліць сов. намы́лить;
◊ н. галаву́ (шы́ю) — каму намы́лить го́лову (ше́ю) кому
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зы́чыць несов. жела́ть;
з. дабра́ каму́-не́будзь — жела́ть добра́ кому́-л.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)