во́дгук, ‑у,
1. Адбіццё гуку; водгулле, рэха.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
во́дгук, ‑у,
1. Адбіццё гуку; водгулле, рэха.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прэч,
1. У напрамку аддалення ад каго‑, чаго‑н., убок ад каго‑, чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дубінёўка Месца, багатае дубамі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гвалт, ‑у,
1. Прымяненне фізічнай сілы ў адносінах да каго‑н.; здзек.
2. Прымусовае ўздзеянне на каго‑н.; уціск.
3. Крык, шум, лямант.
4.
5.
•••
[Польск. gwalt з ням.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ме́жды ’паміж’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ля́мант ’адчайны, немы крык,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
за́клік, ‑у,
1.
2. Запрашэнне, просьба прыйсці, з’явіцца куды‑н.
3. Прапанова або патрабаванне дзейнічаць, паводзіць сябе пэўным чынам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сквярці́ся ‘верашчаць, трашчаць, стракатаць, сквірчэць’, ‘нудна плакаць, вішчаць, пішчаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
cry
v., cried, crying
1) пла́каць
2) крыча́ць; го́ласна клі́каць (на дапамо́гу)
2.1) плач, ля́мант -у
2) крык -у
3) за́клік,
4)
5) про́сьба
•
- cry down
- cry for
- cry off
- cry one’s eyes out
- cry one’s heart out
- cry out
- cry up
- in full cry
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
клі́каць, клічу, клічаш, кліча;
1. Голасна зваць, прасіць прыйсці, прыблізіцца або адгукнуцца.
2. Заклікаць, зваць да якіх‑н. дзеянняў.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)