бабро́вы Bíber-, aus Bíberpelz;
бабро́вы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бабро́вы Bíber-, aus Bíberpelz;
бабро́вы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адго́рнуты (які адведзены ўбок) beiséite geschóben, wéggeschoben; úmgeschlagen (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ну́трыевы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да нутрыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыфастрыгава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Прышыць буйнымі шыўкамі, фастрыгаю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абстрачы́ць, ‑страчу, ‑строчыш, ‑строчыць;
Прастрачыць што‑н. кругом, па краях.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́дравы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да выдры; зроблены з футра выдры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́параткавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да выпаратка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расама́хавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да расамахі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
herúnterschlagen
1) збіва́ць
2) апуска́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurückschlagen
1) адбіва́ць
2) адвярну́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)