увольня́ть
увольня́ть по сокраще́нию шта́тов звальня́ць па скарачэ́нні шта́таў;
увольня́ть в
увольня́ть с до́лжности звальня́ць з паса́ды, вызваля́ць ад паса́ды;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
увольня́ть
увольня́ть по сокраще́нию шта́тов звальня́ць па скарачэ́нні шта́таў;
увольня́ть в
увольня́ть с до́лжности звальня́ць з паса́ды, вызваля́ць ад паса́ды;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
двухдзённы zwéitägig, zwéitag(es)-;
двухдзённы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sufficiency
sufficiency of fuel дастатко́вы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зво́льніць, -ню, -ніш, -ніць; -нены;
Вызваліць ад выканання якіх
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бага́ж, -у́,
1. Запакаваныя для перавозкі рэчы пасажыраў, а таксама спосаб адпраўкі гэтых рэчаў.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
unantástbar, únantastbar
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шасцідзённы, ‑ая, ‑ае.
Які працягваецца шэсць дзён.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рэзе́рва ’паласа адчужэння каля чыгункі, шашы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зарадзі́цца², -дзі́цца;
1. (1 і 2
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
reserve1
1.
the gold reserve залаты́
2. запаве́днік
3. стры́манасць; замкну́тасць
4.
5.
6. агаво́рка
♦
in reserve у запа́се;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)