writ
1. прадпіса́нне,
2. по́зва, паве́стка; і́скавая зая́ва
3.
Holy/Sacred Writ Бі́блія, Свяшчэ́ннае піса́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
writ
1. прадпіса́нне,
2. по́зва, паве́стка; і́скавая зая́ва
3.
Holy/Sacred Writ Бі́блія, Свяшчэ́ннае піса́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
nakaz, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
абве́зці, -вязу́, -вязе́ш, -вязе́; -вязём, -везяце́, -вязу́ць; -вёз, -ве́зла; -вязі́; -ве́зены;
1. Правезці вакол чаго
2. Правезці кружным шляхам, мінаючы што
3. Развозячы ва ўсе пункты, азнаёміць з чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
повеле́ние
по повеле́нию па зага́дзе;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
лук, ‑а,
Ручная зброя ў выглядзе гібкай дугі, сцягнутай цецівой, для пуску стрэл.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вя́ленне, ‑я,
вяле́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
санкцыяні́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Даць (даваць) санкцыю на што‑н.; зацвердзіць (зацвярджаць), адобрыць (адабраць).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ця́мкі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імператы́ў
(
1) катэгарычнае патрабаванне,
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
say-so
informal
а) неабгрунтава́ная гаво́рка, чу́ткі
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)