таўка́ч, -ча́ м.

1. пест;

2. неодобр. (человек, проталкивающий какое-л. дело) толка́ч;

3. перен., пренебр. чурба́н

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

начина́ние ср.

1. (действие) уст. пачына́нне, -ння ср.;

2. (начатое дело) пачына́нне, -ння ср.; мерапрые́мства, -ва ср.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

естьII (имеется) ёсць;

есть тако́е де́ло разг. ёсць така́я спра́ва;

так и есть так і ёсць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

хрома́ть несов., прям., перен. кульга́ць;

де́ло хрома́ет спра́ва кульга́е;

хрома́ть на о́бе ноги́ кульга́ць на абе́дзве нагі́;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

АСКЕ́РКА (Сцяпан Міхаіл) (12.9.1712, Навагрудчына — ?),

эканаміст, юрыст. Вучыўся ў Слуцкай гімназіі. Працягваў адукацыю ў Кёнігсбергу і Берліне, але з-за ганенняў езуітаў на яго бацькоў вымушаны вярнуцца на радзіму і прыняць каталіцкую веру. З 1733 зноў у Прусіі, саветнік юстыцыі караля Фрыдрыха II. У 1760 напісаў эканам. трактат «Неабавязковы план хутчэйшага асваення абложных зямель Брандэнбургскай маркі» (захоўваецца ў Рас. нац. б-цы ў С.-Пецярбургу, у бел. перакладзе выдадзены ў 1995). Аскерка ўпершыню ўвёў у навук. ўжытак слова «план», выказаў ідэі, якія адыгралі важную ролю ў фарміраванні т.зв. «прускага» шляху развіцця капіталізму ў сельскай гаспадарцы.

Літ.:

Янченко С. Не все могут короли: Прусский монарх прислушивался к советнику-белорусу // Дело. 1993. № 4.

С.Я.Янчанка.

т. 2, с. 36

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

заблы́таць сов., в разн. знач. запу́тать; (вовлечь в неприятное дело — ещё) впу́тать; замеша́ть;

з. вяро́ўку — запу́тать верёвку;

з. спра́ву — запу́тать де́ло;

з. пыта́ннямі — запу́тать вопро́сами;

з. у непрые́мную гісто́рыю — впу́тать (замеша́ть) в неприя́тную исто́рию;

з. сляды́ — запу́тать следы́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

маўр м., ист. мавр;

м. зрабі́ў сваю́ спра́ву, м. мо́жа ісці́ — мавр сде́лал своё де́ло, мавр мо́жет уйти́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прапа́шчы разг., в разн. знач. пропа́щий; (неудавшийся — ещё) ги́блый;

~чая спра́ва — пропа́щее (ги́блое) де́ло;

п. чалаве́к — пропа́щий челове́к

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

самацёк, -ку м., прям., перен. самотёк;

с. вады́ — самотёк воды́;

пусці́ць спра́ву на с. — пусти́ть де́ло на самотёк

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

тармазі́ць несов., в разн. знач. тормози́ть;

т. ваго́н — тормози́ть ваго́н;

т. рэфле́ксы — тормози́ть рефле́ксы;

т. спра́ву — тормози́ть де́ло

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)