збая́цца (каго, чаго, без доп.) сов. сробе́ть (без доп.), стру́сить (перед кем, чем, без доп.);

хло́пец не збая́ўся — па́рень не сробе́л (не стру́сил)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

бесперабо́йны, -ая, -ае.

Які адбываецца без перабояў, без затрымак.

Бесперабойнае забеспячэнне.

|| наз. бесперабо́йнасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

бясхі́бна нареч., разг. без про́маха, безоши́бочно

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

нясто́мна нареч. неутоми́мо, без у́стали, неуста́нно

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прыкра́са, -ы, ж.

1. звычайна мн. -ы, -ра́с. Аздоба, упрыгожанні.

Стаяў просты дом без прыкрас.

Расказваць без прыкрас (перан.: без перабольшання, выдумкі).

2. Тое, што і закраса.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

портфе́ль партфе́ль, -ля м.;

мини́стр без портфе́ля міні́стр без партфе́ля;

редакцио́нный портфе́ль рэдакцы́йны партфе́ль;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ама́ль нареч. почти́; (чуть не) едва́ не; без ма́лого;

а. кілагра́м — почти́ (без ма́лого) килогра́мм

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

жані́ць (з кім) несов. жени́ться (на ком);

без мяне́ мяне́ жані́лібез меня́ меня́ жени́ли

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

упы́нак: без ~ку без у́держу;

няма ўпы́нку — нет у́держу;

не мець ~нку — не знать у́держу

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

tearless [ˈtɪələs] adj. без слёз;

tearless grief журба́ без слёз

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)