watch one’s step
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
watch one’s step
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ubrany
адзеты, апрануты;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
мочьI
◊
мо́жет быть
не мо́жет быть! не мо́жа
как живёте-мо́жете? як жывяце́-ма́ецеся?;
не моги́!
не могу́ знать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
здра́вствовать
◊
да здра́вствует! няха́й жыве́!;
жела́ю здра́вствовать до́брага здаро́ўя, (днём) до́бры дзень!, (вечером) до́бры ве́чар!, (при прощании) быва́йце (бу́дзьце) здаро́вы!, жада́ю до́брага здаро́ўя!;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
weather2
on the weather side на ве́траным баку́
♦
keep one’s weather eye open
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
до́казны, ‑ая, ‑ае.
1. Які можа
2. Які з’яўляецца добрым доказам, пацвярджае што‑н.; пераканаўчы, грунтоўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вытры́мліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падло́жнасць, ‑і,
Уласцівасць падложнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
махра́, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўда́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Не такі, які павінен
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)