ante

[ˈænti]

1.

n.

1) ста́ўка f. (у покеры)

2) пачатко́вы ўклад

2.

v.i.

1) рабі́ць ста́ўку (у покеры)

2) заклада́ць, уклада́ць гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

lay out

а) расклада́ць, выклада́ць

The refreshments were laid out — Падмацу́нкі былі́ раскла́дзеныя

б) informal вы́класьці, вы́даткаваць (гро́шы)

в) падрыхтава́ць, прыбра́ць (нябо́жчыка)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

liquidate

[ˈlɪkwɪdeɪt]

v.

1) спла́чваць (доўг)

2) ліквідава́ць (прадпрые́мства, спра́вы)

3) банкрутава́ць

4) пазбыва́цца каго́-чаго́; выбіва́ць, вынішча́ць

5) ператвара́ць у ная́ўныя гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

sterling

[ˈstɜ:rlɪŋ]

1.

n.

1) стэ́рлінг -а m. (брыта́нскія гро́шы)

2) чы́стае срэ́бра

2.

adj.

1) чы́сты (мэта́л, манэ́та)

2) арыгіна́льны; даскана́лы, надзе́йны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

грош

(польск. grosz < чэш. groš, ад с.-лац. grossus)

1) даўнейшая дробная манета ў Польшчы і Вялікім княстве Літоўскім рознай вартасці ў розныя часы;

2) літ. грошы;

3) сучасная разменная манета ў Польшчы, роўная 1/100 злотага.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

überwisen

* vt

1) пераво́дзіць (грошы)

2) перадава́ць, накіро́ўваць

den Krnken inem Fchmann ~ — накірава́ць хво́рага да спецыялі́ста

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

uspumpen

vt

1) выпампо́ўваць

2) разм. пазыча́ць (грошы)

ich bin ganz usgepumpt — разм. я зусі́м вы́матаны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

drchjagen

vt

1) праганя́ць

2) праманта́чыць, змарнава́ць (грошы)

2.

vi (s) прамча́цца, прабе́гчы (праз што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

schlden

vt быць вінава́тым (грошы і г.д.), мець доўг

j-m Dank ~ — быць абавя́заным каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

asen

1.

vi разм. марнава́ць

mit dem Glde ~ — ма́рна тра́ціць гро́шы

2.

vt разм. ла́яць, дражні́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)