БЕНВЕНІ́СТ (Benveniste) Эміль
(27.5.1902,
французскі мовазнавец. Вучань А.Мее. З 1935
Тв.:
Problèmes de linguistique gènèrale. Paris, 1969;
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БЕНВЕНІ́СТ (Benveniste) Эміль
(27.5.1902,
французскі мовазнавец. Вучань А.Мее. З 1935
Тв.:
Problèmes de linguistique gènèrale. Paris, 1969;
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
хрысці́цца
1. (падвяргацца абраду хрышчэння) sich táufen lássen
2.
мне з ім дзяце́й не хрысці́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адзна́ка
1. (метка,
2. (прыкмета) Mérkmal
3. (ступень ведаў) Zensúr
ста́віць адзна́ку éine Nóte geben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
біт
[
адзінка вымярэння колькасці інфармацыі ў дваічнай сістэме злічэння, адпавядае інфармацыі, якую атрымліваюць пры ажыццяўленні адной з дзвюх роўнаверагодных падзей.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэпетава́ць
(
паўтараць чые
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
адзна́ка, ‑і,
1. Метка,
2.
3. Асаблівасць, рыса, якімі асоба, прадмет і пад. адрозніваюцца ад іншых асоб, прадметаў і пад.
4. Агульнапрынятае абазначэнне ступені ведаў і паводзін навучэнцаў.
5. Ганаровы
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Stígma
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
równość
równoś|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
нуль, -я́,
1. Лічбавы
2. Умоўная велічыня, адносна якой вызначаецца тэмпература чаго
3.
Абсалютны нуль — самая нізкая магчымая тэмпература (-273,16 -273,15 °С).
Звесці да нуля — пазбавіць усякага сэнсу, значэння.
Нуль увагі на каго-што (
Пачаць з нуля (
Стрыгчы пад нуль (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пяцёрка, -і,
1. Лічба
5.
2. Самая высокая адзнака паспяховасці пры пяцібальнай сістэме; выдатна.
3. Назва чаго
4. Назва чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)