achievement
1) дасягне́ньне
2) здабы́так -ку; по́сьпех -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
achievement
1) дасягне́ньне
2) здабы́так -ку; по́сьпех -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
beóbachten
1) назіра́ць (
2) выко́нваць (правілы, законы)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schádlos
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
shall
1. дапаможны
2. мадальны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
насто́яць 1, ‑стою, ‑стоіш, ‑стоіць;
Зрабіць настойку або настой.
насто́яць 2, ‑стою, ‑стоіш, ‑стоіць;
Тое, што і настаяць 1.
насто́яць 3, ‑стою, ‑стоіш, ‑стоіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Leve fit, quod bene fertur, onus (Ovidius)
Цяжар, які ўмела носяць, робіцца лёгкім.
Тяжесть, которую умело носят, становится лёгкой.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Qui canem alit exterum, hunc praeter lorum nil fit reliquum
Хто корміць чужога сабаку, y таго нічога, акрамя павадка, не застанецца.
Кто кормит чужую собаку, у того ничего, кроме поводка, не останется.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Масці́ць ’рабіць насціл з дошак, бярвенняў (у мосце, падлозе)’, ’старанна ўкладваць, высцілаць’, ’брукаваць’, ’слаць пасцель’, ’рабіць сядзенне ў возе’, ’віць гняздо’ (
*Масці́ць 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
derelict
1) кінуты, пакі́нуты
2) які́ занядбо́ўвае
1) усі́мі пакі́нуты чалаве́к
2) сухазе́м’е, утво́ранае ў вы́ніку адступле́ньня мо́ра ці ракі́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бязлю́дны, ‑ая, ‑ае.
Ненаселены або маланаселены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)