цагля́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да цэглы.
2. Які мае колер цэглы; карычневата-чырвоны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цагля́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да цэглы.
2. Які мае колер цэглы; карычневата-чырвоны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэа́тр
1. (мастацтва) Theáter
2. (установа) Theáter
3. (
о́перны тэа́тр Ópernhaus
зялёны тэа́тр Fréilichttheater
ля́лечны тэа́тр Púppentheater
4.:
тэа́тр вае́нных дзе́янняў Kríegsschauplatz
анатамі́чны тэа́тр Anatomíe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
duck
Iка́чка
1) акуна́цца
2) ху́тка схіля́цца
3) уніка́ць, цішко́м уцяка́ць
1) акуна́ць
2) схіля́ць рапто́ўна
3) informal уніка́ць, ухіля́цца
парусі́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
камо́ра
1. Кантрольны пункт лясніцтва (Колас. Нёманаў дар).
2.
3.
4. Суд (у
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
НАНСІ́ (Nancy),
горад на
Вядомы з 10
Стары горад з нерэгулярнай планіроўкай размешчаны каля падножжа часткова захаванай цытадэлі. На
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
бібліятэ́ка
(
1) установа, якая збірае, захоўвае і выдае кнігі чытачам, а таксама
2) набор кніг, прызначаных для пэўнай групы чытачоў (
3) збор кніг, якія знаходзяцца ў чыім
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Гама́рня, ’медны завод’ (
Гама́рня 2 ’шумная гутарка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
house1
1. дом,
an apartment house шматкватэ́рны дом;
a detached house асабня́к
2. дом, жыллё, кватэ́ра;
a house in the country вяско́вы дом; да́ча, ле́цішча
3. (свой) дом, сям’я́, гаспада́рка;
have neither house nor home ≅ не мець ні ха́ты, ні лапа́ты
4.
an Opera House о́перны тэа́тр
5. пала́та (у парламенце);
the House of Lords пала́та ло́рдаў
6. тэа́тр, кінатэа́тр;
♦
bring the house down вы́клікаць гром апладысме́нтаў, вы́бух сме́ху
get on like a house on fire
go all round the houses
keep house ве́сці ха́тнюю гаспада́рку;
on the house бяспла́тна, за кошт устано́вы (бара, рэстарана
put/set one’s (own) house in order прыве́сці свае́ спра́вы ў пара́дак;
set up house пасялі́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
АДМІРАЛЦЕ́ЙСТВА,
1) ранейшая назва тэрыторыі порта з верфямі, стапелямі, майстэрнямі, складамі, пад’язнымі шляхамі і
2) У Вялікабрытаніі вышэйшы орган кіравання
3)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
«БЕЛАРУ́СКІ ДОМ ДРУ́КУ»,
выдавецтва.
У 1917 «Мінская губернская друкарня» (з 1797) пераўтворана ў друкарню
Б.А.Кутавы.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)