лісто́к 1, ‑тка,
•••
лісто́к 2, ‑тка,
1.
2. Тое, што і ліст 2 (у 3 знач.).
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лісто́к 1, ‑тка,
•••
лісто́к 2, ‑тка,
1.
2. Тое, што і ліст 2 (у 3 знач.).
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́льскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да сяла.
2. Які знаходзіцца за горадам, не гарадскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скле́іць, склею, склеіш, склеіць;
1. Змацаваць пры дапамозе клею.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спа́дчынны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да спадчыны (у 1, 3 знач.).
2. Звязаны з спадчыннасцю (у 1 знач.).
3. Які ідзе ў парадку пераемнасці ад аднаго да другога, заснаваны на гэтым пераходзе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарці́ць, чарчу, чэрціш, чэрціць;
1. Рабіць чарцёж чаго‑н.
2. Праводзіць лінію, рысу (лініі, рысы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МЕТРАЛО́ГІЯ ГІСТАРЫ́ЧНАЯ,
спецыяльная
Распрацоўка М.г. у
На Беларусі метралагічныя працы з’явіліся ў 16
Даўнія
Літ.:
Скурат К.У. Даўнія беларускія меры (лексічны аналіз).
Каменцева Е.И. Историческая метрология.
В.С.Пазднякоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
litter
1) хлам’ё, сьмяцьцё
2) непара́дак -ку
3) прыпло́д -у
4) по́дсьціл для жывёлы
5) насі́лкі
1) раскіда́ць рэ́чы,
2) рабіць непара́дак
3) дава́ць прыпло́д (пра жывёлу)
4) падсьціла́ць, насьціла́ць сало́май
3.парасі́цца; шчані́цца (пра саба́ку, ваўчы́цу)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кно́пка
(
1) цвічок з круглай шырокай плешкай для прымацавання
2) рухомы гузічак для замыкання электрычнага ланцуга або прывядзення ў дзеянне розных механізмаў націсканнем на яе (
3) металічная засцежка, якая складаецца з дзвюх частак, што ўваходзяць адна ў другую.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
flíeßen
1) цячы́, лі́цца; струме́ніцца;
ins Méer ~ упада́ць у мо́ра;
das Fass fließt бо́чка працяка́е [цячэ́];
die Wúnde fließt ра́на кравато́чыць;
die Tínte [das Papíer] fließt чарні́ла расцяка́ецца па
es ist viel Blut geflóssen было́ пралі́та мно́га крыві́
2) прахо́дзіць (пра час)
3) расплаўля́цца, растава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ПА́ЛЬМЫ,
сямейства аднадольных кветкавых раслін. Каля 250 (па
Дрэвападобныя расліны (кусты)
Літ.:
Сааков С.Г. Пальмы и их культура в
Имханицкая Н.Н. Пальмы.
В.В.Маўрышчаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)