stinreich

I

a камяні́сты

II

a ве́льмі бага́ты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

hißhungrig

a

1) ве́льміа́дта] гало́дны

2) сква́пны, пра́гны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

піяні́сіма,

Спец.

1. прысл. Вельмі ціха, цішэй, чым піяна.

2. нескл., н. Месца ў музычным творы, якое выконваецца вельмі ціха, а таксама само такое выкананне.

[Іт. pianissimo.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

непараўна́льна прысл

1. (вельмі добра) nvergleichlich;

2. (перад выш. ст) bei witem, bedutend;

непараўна́льна лепш bedutend [bei weitem] bsser

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

шано́ўны

1. hrbar, ngesehen, hrwürdig;

2. (у звароцевельмі паважаны) sehr gehrt;

шано́ўны спада́р! sehr gehrter Herr!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

па́мперс

(англ. pumpers)

дзіцячы падгузак з вельмі мяккага матэрыялу, які добра ўсмоктвае вільгаць.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

шля́гер

(ням. Schlager)

новая модная, вельмі папулярная ў які-н. перыяд песня, мелодыя.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

прадо́нне Вельмі глыбокая яма, вір; бездань (Мсцісл. Юрч., Нас., Слаўг.).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

се́дала Месца, дзе чалавек вельмі часта бывае; абжытае месца (Кар.).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

исхуда́ть сов. схудне́ць; (осунуться) асу́нуцца, змарне́ць;

он о́чень (си́льно) исхуда́л ён ве́льмі схудне́ў (асу́нуўся, змарне́ў).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)