Amantium irae amoris integratio est (Terentius)
Сваркі закаханых ‒ узнаўленне кахання.
Ссоры влюблённых ‒ возобновление любви.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Amantium irae amoris integratio est (Terentius)
Сваркі закаханых ‒ узнаўленне кахання.
Ссоры влюблённых ‒ возобновление любви.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Non coquus semper, cui longus culter adhaeret
Не заўсёды кухар той, у
Не всегда повар тот, у кого длинный нож.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
вы́красці, ‑краду, ‑крадзеш, ‑крадзе;
Украсці тое, што ахоўваецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́муштраваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Навучыць, прывучыць муштраю да строгай дысцыпліны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́расціць, ‑рашчу, ‑расціш, ‑расціць;
Забяспечыць рост, развіццё чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́сватаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Паспяхова закончыць сватанне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адсцяба́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Набіць, сцябаючы; адлупцаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аслу́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і абслухаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абдзьму́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Дзьмухаючы, ачысціць ад чаго‑н. (пылу, пушынак і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абдра́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)