прасы́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абазвацца сыканнем.
2. Сыпаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасы́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абазвацца сыканнем.
2. Сыпаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праці́скацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
праціска́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
працяга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прашарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Прадзіравіць шараваннем.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фінаге́нт, ‑а,
Фінансавы агент — агент, які займаецца фінансавымі пытаннямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праслужы́ць, ‑служу, ‑служыш, ‑служыць;
1. Прабыць на якой‑н. службе
2. Прабыць у дзеянні, у карыстанні
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адслужы́ць
1. (папрацаваць
2. (скончыць служыць) séinen Dienst ábleisten (у войску);
3. (пра рэчы) áusgedient háben
4.
адслужы́ць набажэ́нства éinen [den] Góttesdienst halten*; éine [die] Mésse lésen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ад’е́здзіць, ‑езджу, ‑ездзіш, ‑ездзіць;
1. Праездзіць
2. Перастаць ездзіць; страціць магчымасць ездзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабрукава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1. Забрукаваць усё, многае.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабры́нкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)