рашэ́нне, ‑я,
1.
2. Заключэнне, вывад, намер зрабіць што‑н. і пад., да якога прыходзяць пасля абдумвання, абмеркавання.
3. Пастанова.
4. Адказ да задачы, красворда і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рашэ́нне, ‑я,
1.
2. Заключэнне, вывад, намер зрабіць што‑н. і пад., да якога прыходзяць пасля абдумвання, абмеркавання.
3. Пастанова.
4. Адказ да задачы, красворда і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплаў 1, сплаву,
Сумесь, злучэнне двух або некалькіх плаўкіх цел (звычайна металаў).
сплаў 2, сплаву,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стварэ́нне, ‑я,
1.
2. Тое, што створана кім‑н.; твор літаратуры, мастацтва.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шнуро́ўка, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
after
1) па чым; праз што
2) за кім-чым
3) пра каго́
4) пасьля́, дзе́ля
5) нягле́дзячы на што
6)
7) па, у го́нар
1) зза́ду, уза́дзе
2) пасьля́, пазьне́й
1) пазьне́йшы, насту́пны
2) за́дні; бліжэ́йшы да кармы́
калі́; пасьля́ таго́, як
•
- after all
- After you
- look after somebody
- What is he after?
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Нарва 1 ’нарыў, болька’ (
◎ На́рва 2, мн. на́рвы ’намаразь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ліня́ць ’траціць першапачатковы колер, выцвітаць’, ’мяняць поўсць, шэрсць, пер’е’, ’лупіцца’, ’прападаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Атла́с 1 ’гатунак тканіны’ (
А́тлас 2 ’збор карт’. Інтэрнацыяналізм; у беларускай мове. з рускай, дзе з пачатку XVIII ст. з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Раме́за, роме́за ’луска верхняга слоя кары сасны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Смаля́нка 1 ‘смолка, Viscaria viscosa Aschers’ (
Смаля́нка 2 ‘гатунак груш’ (
Смаля́нка 3 ‘пацук з доўгім хвастом’ (
Смаля́нка 4 ‘паганы грыб’ (
Смаля́нка 5 ‘грыб лісічка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)