прыпяча́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

1. Дадаць да ўжо напячатанага; напячатаць дадаткова. Прыпячатаць некалькі фотаздымкаў.

2. Разм. Запячатаць чым‑н. Прыпячатаць пісьмо сургучом.

3. Разм. Паставіць пячатку на чым‑н. [Старшыня] хукне, плюне на пячатку І на чэк грашовы — раз! Прыпячатаў! Калі ласка, — У банк імчы! Бялевіч.

4. перан. Разм. Моцна прыціснуць; прыбіць. Першыя кроплі буйнога дажджу прыпячаталі пясок на двары і ўпалі на галаву Восілене. Броўка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

payable [ˈpeɪəbl] adj. падле́глы апла́це;

This bill is payable next Tuesday. Гэты рахунак трэба аплаціць да наступнага аўторка;

make a check payable to smb. выпі́сваць чэк на чыё-н. імя́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

certified

[ˈsɜ:rtɪfaɪd]

adj.

1) гарантава́ны

2) заве́раны

certified check — заве́раны чэк

3) дыплямава́ны, з дыплёмам

a certified teacher — дыплямава́ны наста́ўнік

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

прад’яўні́к м. канц., бухг. Vrzeiger m -s, -; Vrweiser m -s, -; Überbrnger m -s, -; (чэка і г. д.) nhaber m -s, -;

чэк на прад’яўніка́ nhaberscheck m -s, -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

endorse [ɪnˈdɔ:s] v.

1. ухваля́ць, адабра́ць, падтры́мліваць (публічна);

I endorse your opinion. Я ўхваляю вашу думку.

2. пацвярджа́ць; распі́свацца;

endorse a cheque падпіса́ць чэк

3. BrE адзнача́ць парушэ́нне ў вадзі́цельскіх права́х

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

індаса́т

(ням. Indossat, ад лац. in = на + dorsum = спіна)

асоба, якой перадаецца вэксаль, чэк або іншая каштоўная папера праз перадатачны надпіс (індасамент).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

рэвака́цыя

(лац. revocatio = адкліканне)

1) адкліканне дыпламатычнага прадстаўніка ці ўпаўнаважанай асобы дзяржавай або арганізацыяй, якая пасылала іх;

2) адмена перш дадзенага распараджэння, даручэння;

3) прапанова таго, хто выдаў чэк, ануляваць яго.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

ва́ўчар

(англ. voucher)

1) пісьмовая распіска, паручыцельства, гарантыя або рэкамендацыя;

2) сертыфікат, які дае права на атрыманне стандартных адукацыйных паслуг;

3) індывідуальны прыватызацыйны чэк;

4) талон, які выкарыстоўваецца для аплаты тавараў і паслуг.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

вы́пісаць сов., в разн. знач. вы́писать;

в. цыта́ту — вы́писать цита́ту;

в. по́ўны загало́вак кні́гі — вы́писать по́лное загла́вие кни́ги;

в. часо́піс — вы́писать журна́л;

в. хво́рага — вы́писать больно́го;

в. чэк — вы́писать чек

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

podróżny

podróżn|y

1. гл. podróżnik

2. дарожны; падарожны;

torba ~a — дарожная сумка;

czek ~y — дарожны чэк

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)