пасы́паць, -плю, -плеш, -пле; -паны; зак., што.

Пакрыць чым-н. сыпкім.

П. падлогу апілкамі.

П. хлеб соллю.

|| незак. пасыпа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

си́тникI м. (хлеб), разг. сі́тніца, -цы ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

toast2 [təʊst] v. падрумя́ньваць (хлеб);

toast one’s feet грэць но́гі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

нішчы́мны, -ая, -ае.

1. Не прыпраўлены скаромным, без скаромнага; посны.

Нішчымная капуста.

2. Без нічога, без якіх-н. дабавак; пусты.

Есці н. хлеб.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

упячы́ся, 1 і 2 ас. не ўжыв., -ячэ́цца, -яку́цца; упёкся, упякла́ся, -ло́ся; зак.

Спячыся да поўнай гатоўнасці.

Хлеб добра ўпёкся.

|| незак. упяка́цца, -а́ецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

збо́жжа ср.

1. собир. зерно́, хлеб м.;

2. (на корню или в снопах) зерновы́е, хлеба́, хлеб м.

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

гуля́шчы прост.

1. гуля́щий;

2. (незанятый) свобо́дный;

~чая каду́шка — свобо́дная каду́шка;

3. лёгкий;

г. хлеб — лёгкий хлеб

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

чэ́рствы, -ая, -ае.

1. Засохлы, цвёрды, сухі, нясвежы.

Ч. хлеб.

Чэрствая булка.

2. перан. Нячулы, бяздушны.

Ч. чалавек.

Чэрствая душа.

|| наз. чэ́рствасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

разлама́цца сов.

1. (сломаться) разлома́ться;

ша́фа ~ма́лася — шкаф разлома́лся;

2. (разделиться на части) разломи́ться;

хлеба́ўсяхлеб разломи́лся

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

многохле́бный хле́бны, бага́ты на хлеб, мнагахле́бны, шматхле́бны; (урожайный) ураджа́йны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)