telepać się
1.
2. паўзці (пра цягнік і да т.п.);
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
telepać się
1.
2. паўзці (пра цягнік і да т.п.);
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kołatać się
1. стукацца, грукаць;
2.
3. бадзяцца; швэндацца; цягацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dygotać
dygota|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
rock3
1. калыха́ць; калыха́цца; люля́ць, закалы́хваць;
2. трэ́сці;
♦
rock the boat
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Каланты́рыць ’выпрошваць, клянчыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дрыгаце́ць
1. (
дрыгаце́ць ад хо́ладу vor Kälte zíttern [schlóttern];
дрыгаце́ць у гара́чцы Schüttelfrost háben;
2. (мігцець, трапятаць) schímmern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дрыжа́ць
1. (калаціцца,
ён уве́сь дрыжы́ць er zíttert am gánzen Léib(e);
дрыжа́ць ад стра́ху vor Angst zíttern;
дрыжа́ць над ко́жнай капе́йкай jeden Pfénnig úmdrehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zíttern
1) дрыжа́ць,
2) (vor
3) дрыжа́ць, вібры́раваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Тру́сіць 1 ‘дрыжаць ад страху, хвалявання’, ‘баяцца’ (
Тру́сіць 2 ‘рассыпаць, патроху сыпаць тонкім слоем’ (
Трусі́ць 3 ‘разбіваць, раскідваць гной’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Лекаце́ць ’дрыжэць, калаціцца (аб сэрцы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)