płaski
плоскі, пляскаты, плыткі;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
płaski
плоскі, пляскаты, плыткі;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dish
1) судзі́на, пасу́дзіна, мі́ска
2) стра́ва
3)
падава́ць на стол
•
- dishes
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
спо́дак, ‑дка,
Невялікая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трэ́шчына, ‑ы,
Шчыліна на месцы разлому, разрыву, пашкоджання паверхні чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
plate
1)
2) стра́ва
3) пазало́чаны або́ пасярэ́браны по́суд
4) то́нкая пляска́тая плі́тка або́ ліст (мэта́лу)
2.v.
1) залаці́ць, серабры́ць або́ пакрыва́ць і́ншым мэта́лам
2) ако́ўваць, пакрыва́ць бро́няю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
по́ўны
1. voll gefüllt (напоўнены);
по́ўны да краёў voll bis zum Rand, gestríchen voll;
по́ўная
2. (увесь) vóllständig, ganz;
3. (абсалютны) vóll(ständig), absolút;
4. (пра чалавека) voll, beléibt, korpulént, füllig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разляце́цца, -лячу́ся, -ляці́шся, -ляці́цца; -ляці́мся, -леціце́ся, -ляця́цца; -ляці́ся;
1. (1 і 2
2.
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5. У палёце або на бягу набраць вялікую хуткасць (
6. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разляце́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
со́ладка,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Plátte
1) падно́с, спо́дак; блю́да,
2) пласці́нка
3)
4)
5)
6)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)